About: Glass Palace Chronicle   Goto Sponge  NotDistinct  Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : platform.yourdatastories.eu:8890 associated with source document(s)

This article is about the English translation of Hmannan Yazawin.The Glass Palace Chronicle of the kings of Burma is the only English language translation of the first portions of Hmannan Yazawin, the standard chronicle of Konbaung Dynasty of Burma (Myanmar). Hmannan was translated into English by Pe Maung Tin and Gordon H Luce in 1923, who gave it its English name.George Coedes cites the chronicle for a "very romanticized account of the events following the death of Alaungsithu."

AttributesValues
rdfs:comment
  • This article is about the English translation of Hmannan Yazawin.The Glass Palace Chronicle of the kings of Burma is the only English language translation of the first portions of Hmannan Yazawin, the standard chronicle of Konbaung Dynasty of Burma (Myanmar). Hmannan was translated into English by Pe Maung Tin and Gordon H Luce in 1923, who gave it its English name.George Coedes cites the chronicle for a "very romanticized account of the events following the death of Alaungsithu."
foaf:name
  • Glass Palace Chronicle
  • Hmannan Maha Yazawindawgyi
foaf:depiction
  • External Image
author
country
literary genre
number of pages
publisher
series
thumbnail
translator
Faceted Search & Find service v1.13.91 as of Nov 14 2017


Alternative Linked Data Documents: ODE     Content Formats:       RDF       ODATA       Microdata      About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data]
OpenLink Virtuoso version 07.20.3212 as of Mar 29 2016, on Linux (x86_64-unknown-linux-gnu), Single-Server Edition (68 GB total memory)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2025 OpenLink Software