. "\u043D\u0435\u043F\u043B\u0430\u045C\u0430\u045A\u0435 \u0434\u0430\u043D\u043E\u043A \u043A\u043E\u043D \u0434\u0440\u0436\u0430\u0432\u0430\u0442\u0430"@mk . "skattefusk"@sv . . . "Smanjivanje porezne odgovornosti nezakonitim mjerama."@hr . . "1095"^^ . . "Zn\u00ED\u017Eenie alebo minimaliz\u00E1cia da\u0148ovej povinnosti neleg\u00E1lnymi prostriedkami."@sk . . "skattesvig"@da . . . . . . . "\u03C0\u03AC\u03C4\u03B1\u03BE\u03B7 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C6\u03BF\u03C1\u03BF\u03B4\u03B9\u03B1\u03C6\u03C5\u03B3\u03AE\u03C2"@el . . . . "fraude fiscal"@es . . "\u043E\u0442\u043A\u043B\u043E\u043D\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u0434\u0430\u043D\u044A\u0446\u0438"@bg . "oszustwo podatkowe"@pl . . "Reduction or minimisation of tax liability by unlawful means."@en . "2015-11-18Z"^^ . "\u0434\u0430\u043D\u043E\u0447\u043D\u0430 \u0435\u0432\u0430\u0437\u0438\u0458\u0430"@mk . "defraudaci\u00F3n tributaria"@es . "izvair\u012B\u0161an\u0101s no nodok\u013Cu maks\u0101\u0161anas"@lv . . . . . . "\u0444\u0438\u0441\u043A\u0430\u043B\u043D\u0430 \u0438\u0437\u043C\u0430\u043C\u0430"@mk . . "illecito fiscale"@it . "belastingfraude"@nl . "\u0438\u0437\u0431\u0435\u0433\u043D\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435 \u0434\u0430\u043D\u043E\u0447\u043D\u0430 \u043E\u0431\u0432\u0440\u0441\u043A\u0430"@mk . . "da\u0148ov\u00FD \u00FAnik"@sk . "zkr\u00E1cen\u00ED dan\u011B"@cs . "mokes\u010Di\u0173 vengimas"@lt . . . . "1995-10-02Z"^^ . . "Steuerhinterziehung"@de . "dav\u010Dna utaja"@sl . "Steuerbetrug"@de . "fraude fiscal"@pt . "Verovelvollisuudesta laistaminen laittomin keinoin."@fi . "A befizetend\u0151 ad\u00F3k elker\u00FCl\u00E9se vagy cs\u00F6kkent\u00E9se t\u00F6rv\u00E9nytelen m\u00F3don."@hu . . "n/a"^^ . "da\u0148ov\u00FD \u00FAnik"@cs . . . . "\u0443\u0442\u0430\u0458\u0430 \u043F\u043E\u0440\u0435\u0437\u0430"@sr . . . . "1cbf35a509f927043ab9660ad11cf428" . "fraud\u0103 fiscal\u0103"@ro . "Steuerverk\u00FCrzung"@de . "Nodok\u013Cu saist\u012Bbu samazin\u0101\u0161ana, izmantojot nelikum\u012Bgus pa\u0146\u0113mienus."@lv . "eva\u017Cjoni tat-taxxa"@mt . "Reduktim apo minimizim i p\u00EBrgjegj\u00EBsis\u00EB tatimore me an\u00EB t\u00EB m\u00EBnyrave t\u00EB paligjshme."@sq . . "utaja poreza"@hr . . . "ad\u00F3csal\u00E1s"@hu . "evazion tatimor"@sq . "Zkr\u00E1cen\u00ED nebo nezaplacen\u00ED dan\u011B neleg\u00E1ln\u00ED cestou."@cs . "\u03C6\u03BF\u03C1\u03BF\u03B4\u03B9\u03B1\u03C6\u03C5\u03B3\u03AE"@el . "frode fiscale"@it . "ad\u00F3kij\u00E1tsz\u00E1s"@hu . "tax evasion"@en . "Maksukohustuse v\u00E4hendamine v\u00F5i v\u00E4ltimine ebaseaduslikul teel."@et . . "Tnaqqis jew minimizzazzjoni ta' obbligazzjoni ta' taxxa b'mezzi mhux legali."@mt . . "\u0434\u0430\u043D\u043E\u0447\u043D\u0430 \u0438\u0437\u043C\u0430\u043C\u0430"@mk . . "Mokes\u010Di\u0173 prievoli\u0173 ma\u017Einimas neteis\u0117tomis priemon\u0117mis."@lt . "Reducere sau mic\u0219orare a taxelor prin \u00EEnc\u0103lcarea legii."@ro . "fraude fiscale"@fr . "\u0437\u0430\u0442\u0430\u0458\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435 \u0434\u0430\u043D\u043E\u043A"@mk . . . . "veropetos"@fi . . "maksudest k\u00F5rvalehoidumine"@et . . "Translation expected"@ga .