"ryhm\u00E4kanne"@fi . . . "ac\u021Biune colectiv\u0103 \u00EEn desp\u0103gubire"@ro . "kolekt\u012Bv\u0101s tiesisk\u0101s aizsardz\u012Bbas meh\u0101nisms"@lv . . "kolektyvinis ie\u0161kinys"@lt . . "comhsh\u00E1samh"@ga . . "azzjoni kollettiva"@mt . . "kollektiv s\u00F8gsm\u00E5lsmekanisme"@da . "kollektivt s\u00F8gsm\u00E5l"@da . "cef54613aee08fd4a47ba1c09876003d" . "kollektiver Rechtsbehelf"@de . . . . "kolektivno pravno sredstvo"@sl . "meccanismo di ricorso collettivo"@it . . . . . "zajedni\u010Dka pravna za\u0161tita"@hr . "R\u00E4ttslig mekanism som g\u00F6r det m\u00F6jligt att kollektivt pr\u00F6va flera yrkanden inom en r\u00E4tteg\u00E5ng. B\u00E5de ans\u00F6kningar om f\u00F6rbudsf\u00F6rel\u00E4ggande och ers\u00E4ttningsanspr\u00E5k omfattas."@sv . "Selline kohtumenetlus, mis v\u00F5imaldab menetlus\u00F6konoomia ja/v\u00F5i kohtuotsuse t\u00F5husa t\u00E4itmise huvides siduda \u00FCksikud (sama juhtumiga seotud) n\u00F5uded \u00FCheks kohtuhagiks. Kollektiivne \u00F5iguskaitse on lai m\u00F5iste, mis h\u00F5lmab ebaseadusliku tegevuse kohtulikku keelamist ja kahju h\u00FCvitamise taotlemist.
Allikas (EN): Euroopa Komisjon. K\u00E4ttesaadav aadressil: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (Viimati vaadatud: 22. detsember 2015)."@et . "pow\u00F3dztwo zbiorowe"@pl . . . "\u03C3\u03C5\u03BB\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C6\u03C5\u03B3\u03AE"@el . . "collective redress mechanism"@en . . . "\u0394\u03B9\u03BA\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03BC\u03B7\u03C7\u03B1\u03BD\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC\u03C2 \u03BF \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03BF\u03C2, \u03B3\u03B9\u03B1 \u03BB\u03CC\u03B3\u03BF\u03C5\u03C2 \u03B4\u03B9\u03BA\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03BF\u03B9\u03BA\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03AF\u03B1\u03C2 \u03BA\u03B1\u03B9/\u03AE \u03B1\u03C0\u03BF\u03C4\u03B5\u03BB\u03B5\u03C3\u03BC\u03B1\u03C4\u03B9\u03BA\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03B5\u03C6\u03B1\u03C1\u03BC\u03BF\u03B3\u03AE\u03C2, \u03B5\u03C0\u03B9\u03C4\u03C1\u03AD\u03C0\u03B5\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03C3\u03C5\u03B3\u03BA\u03B5\u03BD\u03C4\u03C1\u03CE\u03BD\u03BF\u03BD\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03B5 \u03BC\u03AF\u03B1 \u03BC\u03CC\u03BD\u03BF \u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03AE \u03B4\u03B9\u03AC\u03C6\u03BF\u03C1\u03B5\u03C2 \u03BC\u03B5\u03BC\u03BF\u03BD\u03C9\u03BC\u03AD\u03BD\u03B5\u03C2 \u03B1\u03BE\u03B9\u03CE\u03C3\u03B5\u03B9\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B1\u03C6\u03BF\u03C1\u03BF\u03CD\u03BD \u03C4\u03B7\u03BD \u03AF\u03B4\u03B9\u03B1 \u03C5\u03C0\u03CC\u03B8\u03B5\u03C3\u03B7. \u0397 \u03C3\u03C5\u03BB\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE \u03AD\u03BD\u03BD\u03BF\u03BC\u03B7 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C4\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03B5\u03C5\u03C1\u03B5\u03AF\u03B1 \u03AD\u03BD\u03BD\u03BF\u03B9\u03B1, \u03B7 \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B1 \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03BB\u03B1\u03BC\u03B2\u03AC\u03BD\u03B5\u03B9 \u03C4\u03B9\u03C2 \u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03AD\u03C2 \u03C0\u03B1\u03C1\u03AC\u03BB\u03B5\u03B9\u03C8\u03B7\u03C2 (\u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03AD\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B5\u03C0\u03B9\u03B4\u03B9\u03CE\u03BA\u03BF\u03C5\u03BD \u03BD\u03B1 \u03B8\u03AD\u03C3\u03BF\u03C5\u03BD \u03C4\u03AD\u03BB\u03BF\u03C2 \u03C3\u03B5 \u03C0\u03B1\u03C1\u03AC\u03BD\u03BF\u03BC\u03B5\u03C2 \u03C0\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2) \u03BA\u03B1\u03B9 \u03C4\u03B9\u03C2 \u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03AD\u03C2 \u03B1\u03C0\u03BF\u03B6\u03B7\u03BC\u03AF\u03C9\u03C3\u03B7\u03C2 (\u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03AD\u03C2 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03B9\u03C2 \u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B5\u03C2 \u03B5\u03C0\u03B9\u03B4\u03B9\u03CE\u03BA\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B7 \u03B1\u03C0\u03BF\u03BA\u03B1\u03C4\u03AC\u03C3\u03C4\u03B1\u03C3\u03B7 \u03C0\u03C1\u03BF\u03BA\u03BB\u03B7\u03B8\u03B5\u03AF\u03C3\u03B1\u03C2 \u03B6\u03B7\u03BC\u03AF\u03B1\u03C2).
\u03A0\u03B7\u03B3\u03AE (EN): \u0395\u03C5\u03C1\u03C9\u03C0\u03B1\u03CA\u03BA\u03AE \u0395\u03C0\u03B9\u03C4\u03C1\u03BF\u03C0\u03AE. \u0394\u03B9\u03B1\u03C4\u03AF\u03B8\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03C3\u03C4\u03B7 \u03B4\u03B9\u03B5\u03CD\u03B8\u03C5\u03BD\u03C3\u03B7: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (\u0397\u03BC\u03B5\u03C1\u03BF\u03BC\u03B7\u03BD\u03AF\u03B1 \u03C0\u03C1\u03CC\u03C3\u03B2\u03B1\u03C3\u03B7\u03C2: 18 \u0394\u03B5\u03BA\u03B5\u03BC\u03B2\u03C1\u03AF\u03BF\u03C5 2015)."@el . "kollekt\u00EDv jogorvoslati mechanizmus"@hu . . . "class action"@en . "kollektiivne \u00F5iguskaitse"@et . . . "collectieve actie"@nl . . . . . "Sammelklage"@de . "ricorso collettivo"@it . "kollektiivse h\u00FCvitamise mehhanism"@et . . . "mecanismo de repara\u00E7\u00E3o coletiva"@pt . . "Mechanismus der kollektiven Rechtsdurchsetzung"@de . . "tutela coletiva"@pt . "plainte collective"@fr . . "kollekt\u00EDv kereset"@hu . . . "kolekt\u00EDvna \u017Ealoba"@sk . "mekkani\u017Cmu ta' rimedju kollettiv"@mt . "gruppes\u00F8gsm\u00E5l"@da . "sistema de reparaci\u00F3n colectiva"@es . "kollektiivhagi"@et . . "collectief beroep"@nl . "group litigation"@en . "Mecanismo procesal que permite, por razones de econom\u00EDa o eficacia procesal de la acci\u00F3n, que varias demandas individuales relativas a un mismo asunto se agrupen en una \u00FAnica acci\u00F3n judicial. El recurso colectivo es un concepto amplio que incluye el recurso de cesaci\u00F3n (acci\u00F3n judicial para poner fin a un comportamiento ilegal) y el recurso de indemnizaci\u00F3n (acci\u00F3n para obtener reparaci\u00F3n por da\u00F1os).
Fuente (EN): Comisi\u00F3n Europea. Disponible en: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (Fecha de consulta: 22 de diciembre de 2015)."@es . . . "kolekt\u012Bv\u0101 tiesisk\u0101 aizsardz\u012Bba"@lv . "kollektiva pr\u00F6vningsm\u00F6jligheter"@sv . . "mehanizem kolektivnih pravnih sredstev"@sl . . "Translation expected"@sr . . . "azione congiunta"@it . . "\u041F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0434\u0443\u0440\u0435\u043D \u043C\u0435\u0445\u0430\u043D\u0438\u0437\u044A\u043C, \u043A\u043E\u0439\u0442\u043E \u0437\u0430 \u0446\u0435\u043B\u0438\u0442\u0435 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u043E\u0446\u0435\u0441\u0443\u0430\u043B\u043D\u0430\u0442\u0430 \u0438\u043A\u043E\u043D\u043E\u043C\u0438\u044F \u0438/\u0438\u043B\u0438 \u0435\u0444\u0438\u043A\u0430\u0441\u043D\u043E\u0441\u0442\u0442\u0430 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0438\u043B\u0430\u0433\u0430\u043D\u0435\u0442\u043E \u0434\u0430\u0432\u0430 \u0432\u044A\u0437\u043C\u043E\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442 \u0438\u0437\u0432\u0435\u0441\u0442\u0435\u043D \u0431\u0440\u043E\u0439 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043D\u0438 \u0438\u0441\u043A\u043E\u0432\u0435, \u0441\u0432\u044A\u0440\u0437\u0430\u043D\u0438 \u0441 \u0435\u0434\u0438\u043D \u0438 \u0441\u044A\u0449 \u0441\u043B\u0443\u0447\u0430\u0439, \u0434\u0430 \u0431\u044A\u0434\u0430\u0442 \u043E\u0431\u0435\u0434\u0438\u043D\u0435\u043D\u0438 \u0432 \u0435\u0434\u043D\u043E \u0441\u044A\u0434\u0435\u0431\u043D\u043E \u0434\u0435\u043B\u043E. \u041A\u043E\u043B\u0435\u043A\u0442\u0438\u0432\u043D\u0430\u0442\u0430 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0430 \u0435 \u0448\u0438\u0440\u043E\u043A\u043E \u043F\u043E\u043D\u044F\u0442\u0438\u0435, \u043A\u043E\u0435\u0442\u043E \u0432\u043A\u043B\u044E\u0447\u0432\u0430 \u043F\u0440\u0435\u0443\u0441\u0442\u0430\u043D\u043E\u0432\u044F\u0432\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u043D\u0430\u0440\u0443\u0448\u0435\u043D\u0438\u0435 (\u0441\u044A\u0434\u0435\u0431\u043D\u0438 \u0434\u0435\u043B\u0430, \u0441 \u043A\u043E\u0438\u0442\u043E \u0441\u0435 \u0446\u0435\u043B\u0438 \u0441\u043F\u0438\u0440\u0430\u043D\u0435\u0442\u043E \u043D\u0430 \u043D\u0435\u0437\u0430\u043A\u043E\u043D\u043D\u0438 \u0434\u0435\u0439\u0441\u0442\u0432\u0438\u044F) \u0438 \u043A\u043E\u043C\u043F\u0435\u043D\u0441\u0430\u0446\u0438\u044F (\u0441\u044A\u0434\u0435\u0431\u043D\u0438 \u0434\u0435\u043B\u0430 \u0437\u0430 \u043E\u0431\u0435\u0437\u0449\u0435\u0442\u0435\u043D\u0438\u044F \u0437\u0430 \u043D\u0430\u043D\u0435\u0441\u0435\u043D\u0438 \u0449\u0435\u0442\u0438).
\u0418\u0437\u0442\u043E\u0447\u043D\u0438\u043A (EN): \u0415\u0432\u0440\u043E\u043F\u0435\u0439\u0441\u043A\u0430\u0442\u0430 \u043A\u043E\u043C\u0438\u0441\u0438\u044F \u041C\u043E\u0436\u0435 \u0434\u0430 \u0441\u0435 \u043A\u043E\u043D\u0441\u0443\u043B\u0442\u0438\u0440\u0430 \u043D\u0430 \u0430\u0434\u0440\u0435\u0441: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (\u041A\u043E\u043D\u0441\u0443\u043B\u0442\u0438\u0440\u0430\u043D\u043E \u043D\u0430: 22 \u0434\u0435\u043A\u0435\u043C\u0432\u0440\u0438 2015 \u0433.)"@bg . . . "Published"^^ . "mechanismus kolektivn\u00EDho od\u0161kodn\u011Bn\u00ED"@cs . . "grupptalan"@sv . "groepsvordering"@nl . "action collective"@fr . "mecanismo de a\u00E7\u00E3o coletiva"@pt . . . . "zbiorowe dochodzenie roszcze\u0144"@pl . . "Translation expected"@mk . "M\u00E9canisme proc\u00E9dural qui permet, pour des raisons d\u2019\u00E9conomie de proc\u00E9dure et/ou d\u2019efficacit\u00E9 du contr\u00F4le du respect du droit, le regroupement, dans une action en justice unique, de nombreuses pr\u00E9tentions individuelles (relatives \u00E0 une seule et m\u00EAme infraction). La notion de recours collectif est large et inclut les recours en injonction (actions en justice tendant \u00E0 obtenir la cessation d\u2019un comportement ill\u00E9gal) et les actions en r\u00E9paration (recours tendant \u00E0 obtenir des d\u00E9dommagements pour un pr\u00E9judice caus\u00E9).
Source (EN): Commission europ\u00E9enne. Disponible \u00E0 l'adresse suivante: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (consult\u00E9 le 22 d\u00E9cembre 2015)."@fr . "Procesn\u00FD mechanizmus, ktor\u00FD umo\u017E\u0148uje, aby sa z d\u00F4vodu zjednodu\u0161enia postupov a/alebo \u00FA\u010Dinnosti presadzovania spojilo viacero jednotliv\u00FDch \u017Eal\u00F4b t\u00FDkaj\u00FAcich sa toho ist\u00E9ho pr\u00EDpadu do jedn\u00E9ho s\u00FAdneho konania. Kolekt\u00EDvne uplat\u0148ovanie n\u00E1rokov na n\u00E1pravu je rozsiahly koncept, ktor\u00FD zah\u0155\u0148a s\u00FAdny pr\u00EDkaz ukladaj\u00FAci povinnos\u0165 zdr\u017Ea\u0165 sa ur\u010Dit\u00E9ho konania (\u017Ealoby, ktor\u00FDch cie\u013Eom je zastavi\u0165 ur\u010Dit\u00E9 nez\u00E1konn\u00E9 konanie) a s\u00FAdny pr\u00EDkaz prizn\u00E1vaj\u00FAci n\u00E1rok na n\u00E1hradu \u0161kody (\u017Ealoby, ktor\u00FDch cie\u013Eom je z\u00EDska\u0165 n\u00E1hradu sp\u00F4sobenej \u0161kody).
Zdroj (EN): Eur\u00F3pska komisia. K dispoz\u00EDcii na: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (cit. 22. decembra 2015)."@sk . . . "recurs colectiv"@ro . . "collective action"@en . . . . "kollektiv pr\u00F6vning"@sv . "kollektiver Rechtsschutz"@de . "kollektiv talan"@sv . . "collectief verhaal"@nl . "kolektivna pravna za\u0161tita"@hr . . "Verbandsklage"@de . . "Olyan elj\u00E1r\u00E1sjogi mechanizmus, amely pergazdas\u00E1goss\u00E1gi indokb\u00F3l \u00E9s/vagy a v\u00E9grehajt\u00E1s hat\u00E9konys\u00E1g\u00E1nak biztos\u00EDt\u00E1sa \u00E9rdek\u00E9ben lehet\u0151v\u00E9 teszi az ugyanarra az \u00FCgyre vonatkoz\u00F3 egy\u00E9ni keresetek egyetlen b\u00EDr\u00F3s\u00E1gi elj\u00E1r\u00E1sban t\u00F6rt\u00E9n\u0151 \u00E9rv\u00E9nyes\u00EDt\u00E9s\u00E9t. A kollekt\u00EDv jogorvoslat \u00E1tfog\u00F3 fogalom, amely mag\u00E1ban foglalja a jogs\u00E9rt\u00E9s megsz\u00FCntet\u00E9s\u00E9re ir\u00E1nyul\u00F3 jogorvoslatot (a jogellenes magatart\u00E1s megsz\u00FCntet\u00E9s\u00E9re ir\u00E1nyul\u00F3 kereseteket) \u00E9s a k\u00E1rt\u00E9r\u00EDt\u00E9sre ir\u00E1nyul\u00F3 jogorvoslatot (az okozott k\u00E1r megt\u00E9r\u00EDt\u00E9s\u00E9re ir\u00E1nyul\u00F3 kereseteket).
Forr\u00E1s (EN): Eur\u00F3pai Bizotts\u00E1g. El\u00E9rhet\u0151 a k\u00F6vetkez\u0151 c\u00EDmen: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (2015. december 22-\u00E9n el\u00E9rhet\u0151 sz\u00F6veg)."@hu . "\u03BC\u03B7\u03C7\u03B1\u03BD\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC\u03C2 \u03C3\u03C5\u03BB\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C6\u03C5\u03B3\u03AE\u03C2"@el . . . . . "kollektiivne h\u00FCvitamine"@et . . "gn\u00EDomha\u00EDocht chomhph\u00E1irteach"@ga . . "mechanisme voor collectief verhaal"@nl . "collective redress"@en . . "recurso colectivo"@es . . . "Translation expected"@sq . "\u043C\u0435\u0445\u0430\u043D\u0438\u0437\u044A\u043C \u0437\u0430 \u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0430\u0432\u0430\u043D\u0435 \u043D\u0430 \u043A\u043E\u043B\u0435\u043A\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E \u043E\u0431\u0435\u0437\u0449\u0435\u0442\u0435\u043D\u0438\u0435"@bg . "kolektyvinio teisi\u0173 gynimo mechanizmas"@lt . "class action"@nl . "rimedju kollettiv"@mt . "kollekt\u00EDv jogorvoslat"@hu . "hromadn\u00E1 \u017Ealoba"@cs . . . . "\u043A\u043E\u043B\u0435\u043A\u0442\u0438\u0432\u043D\u0430 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0430"@bg . "Procedural mechanism which allows, for reasons of procedural economy and/or efficiency of enforcement, a number of individual claims relating to the same case to be bundled into a single court action. Collective redress is a broad concept that includes injunctive relief (lawsuits seeking to stop illegal behaviour) and compensatory relief (lawsuits seeking damages for harm caused).
Source: European Commission. Available at: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (Accessed: 22 December 2015)."@en . "Postupovni mehanizam kojim se zbog ekonomi\u010Dnosti postupaka i/ili djelotvornosti provedbe prava omogu\u0107uje objedinjavanje nekoliko pojedina\u010Dnih zahtjeva koji se odnose na isti predmet u jedan sudski postupak. Kolektivna pravna za\u0161tita \u0161irok je pojam kojim su obuhva\u0107eni privremene mjere (parnice kojima se tra\u017Ei zaustavljanje nezakonitog pona\u0161anja) i naknada \u0161tete (parnice kojima se tra\u017Ei naknada za prouzro\u010Denu \u0161tetu).
Izvor (EN): Europska komisija. Dokument je dostupan na sljede\u0107oj adresi: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (stranici pristupljeno: 22. prosinca 2015.)."@hr . "Processuel mekanisme, som g\u00F8r det muligt \u2013 for at spare sagsbehandlingstid og/eller sikre en effektiv retsh\u00E5ndh\u00E6velse \u2013 at samle en r\u00E6kke individuelle krav, der vedr\u00F8rer samme sag, i et enkelt s\u00F8gsm\u00E5l. Kollektivt s\u00F8gsm\u00E5l er et bredt begreb, der omfatter krav om p\u00E5l\u00E6g eller forbud (retssager med det form\u00E5l at standse ulovlig adf\u00E6rd) og om erstatning (retssager med det form\u00E5l at sikre erstatning for den forvoldte skade).
Kilde (EN): Europa-Kommissionen. Findes p\u00E5: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (konsulteret: 22. december 2015)."@da . "kollektive retsmidler"@da . "Mekkani\u017Cmu pro\u010Bedurali li jippermetti li, g\u0127al ra\u0121unijiet ta' ekonomija pro\u010Bedurali u/jew effi\u010Bjenza ta' infurzar, g\u0127add ta' talbiet individwali marbuta mal-istess ka\u017C jin\u0121abru flimkien f'azzjoni pro\u010Bedurali wa\u0127da. Ir-rimedju kollettiv huwa kun\u010Bett wiesa' li jinkludi rimedju b'mandat ta' inibizzjoni (kaw\u017Ci li jfittxu li jwaqqfu a\u0121ir illegali) u rimedju kompensattiv (kaw\u017Ci li jfittxu d-danni g\u0127all-\u0127sara kkaw\u017Cata).
Sors (EN): Il-Kummissjoni Ewropea. Disponibbli fuq: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (A\u010B\u010Bessat: it-22 ta' Di\u010Bembru 2015)."@mt . . . "\u03C3\u03C5\u03BB\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE \u03AD\u03BD\u03BD\u03BF\u03BC\u03B7 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C4\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1"@el . . . "mecanismo de tutela coletiva"@pt . . . "kolektyvinis teisi\u0173 gynimas"@lt . . . "4.5"^^ . . "kollektiivinen oikeussuojamekanismi"@fi . "Mecanism procedural care permite, din ra\u021Biuni de economie procedural\u0103 \u0219i/sau de eficacitate a procesului de asigurare a respect\u0103rii legii, ca mai multe ac\u021Biuni individuale av\u00E2nd drept obiect aceea\u0219i \u00EEnc\u0103lcare s\u0103 se constituie \u00EEntr-o singur\u0103 ac\u021Biune \u00EEn instan\u021B\u0103. Ac\u021Biunile colective \u00EEn desp\u0103gubire reprezint\u0103 un concept amplu, care include ac\u021Biunea \u00EEn \u00EEncetare (ac\u021Biuni care urm\u0103resc s\u0103 se pun\u0103 cap\u0103t comportamentului ilegal) \u0219i repararea prejudiciului (ac\u021Biuni care urm\u0103resc plata desp\u0103gubirilor pentru prejudiciul cauzat).
Surs\u0103 (EN): Comisia European\u0103. Disponibil la: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (accesat la: 22 decembrie 2015)."@ro . . "action repr\u00E9sentative"@fr . "\u03C3\u03C5\u03BB\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE \u03B1\u03B3\u03C9\u03B3\u03AE"@el . "m\u00E9canisme de recours collectif"@fr . . "kollekt\u00EDv jogorvoslati eszk\u00F6z\u00F6k"@hu . . "2015-10-05Z"^^ . . "mechanizmus kolekt\u00EDvneho uplat\u0148ovania n\u00E1rokov na n\u00E1pravu"@sk . . "Prozessuale Mechanismen, die aus Gr\u00FCnden der Verfahrens\u00F6konomie und/oder einer effizienten Rechtsverfolgung die Zusammenfassung einer Vielzahl einzelner Rechtsanspr\u00FCche (die dieselbe Sache betreffen) in einer einzigen Klage erm\u00F6glichen. Der kollektive Rechtsschutz ist ein umfassender Begriff, der sowohl Unterlassungsverf\u00FCgungen (Klagen auf Unterlassung rechtswidrigen Verhaltens) als auch Schadensersatz (Klagen auf Schadensersatz) einschlie\u00DFt.
Quelle (EN): Europ\u00E4ische Kommission. Abrufbar unter: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (aufgerufen am 22. Dezember 2015)."@de . . "acci\u00F3n representativa"@es . "Procesn\u00ED mechanismus, kter\u00FD umo\u017E\u0148uje, aby se v z\u00E1jmu \u00FAspornosti \u0159\u00EDzen\u00ED a/nebo \u00FA\u010Dinnosti vym\u00E1h\u00E1n\u00ED pr\u00E1va sdru\u017Eilo n\u011Bkolik jednotliv\u00FDch \u017Ealob t\u00FDkaj\u00EDc\u00EDch se stejn\u00E9 v\u011Bci do jednoho soudn\u00EDho sporu. Jedn\u00E1 se o \u0161irok\u00FD koncept, kter\u00FD zahrnuje zdr\u017Eovac\u00ED \u017Ealoby (soudn\u00ED \u0159\u00EDzen\u00ED za \u00FA\u010Delem zastaven\u00ED protipr\u00E1vn\u00EDho jedn\u00E1n\u00ED) a \u017Ealoby na n\u00E1hradu \u0161kody (soudn\u00ED \u0159\u00EDzen\u00ED za \u00FA\u010Delem od\u0161kodn\u011Bn\u00ED za zp\u016Fsobenou \u00FAjmu).
Zdroj (EN): Evropsk\u00E1 komise. K dispozici zde: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (p\u0159\u00EDstup dne 22. prosince 2015)."@cs . "kollektiiviset oikeussuojakeinot"@fi . . "mecanismo de recurso coletivo"@pt . "representatieve actie"@nl . . "a\u00E7\u00E3o coletiva"@pt . "mechanizm dochodzenia roszcze\u0144 zbiorowych"@pl . "Procesni mehanizem, ki zaradi ekonomi\u010Dnosti postopka in/ali u\u010Dinkovitosti izvr\u0161evanja omogo\u010Da zdru\u017Eitev ve\u010D individualnih to\u017Eb v zvezi z isto zadevo v en sam sodni postopek. Kolektivno pravno sredstvo je \u0161irok pojem, ki vklju\u010Duje sodne prepovedi (to\u017Ebe za prepre\u010Ditev nezakonitega ravnanja) in kolektivne od\u0161kodninske to\u017Ebe (to\u017Ebe, s katerimi se zahteva od\u0161kodnina za povzro\u010Deno \u0161kodo).
Vir (EN): Evropska komisija. Dostopno na: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (dostop: 22. decembra 2015)."@sl . "representative action"@en . . "Meccanismo procedurale che, per ragioni di economia dei mezzi processuali e/o efficienza dell'applicazione delle norme, consente di riunire in un'unica azione in giudizio varie controversie individuali attinenti allo stesso caso. Il ricorso collettivo \u00E8 un concetto ampio, che comprende sia provvedimenti di natura inibitoria (azioni il cui scopo \u00E8 ottenere la cessazione di un comportamento illecito) che di natura risarcitoria (azioni finalizzate al risarcimento dei danni causati).
Fonte: Sito web della Commissione europea (in inglese), disponibile al seguente indirizzo: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (al 22 dicembre 2015)."@it . "recours collectif"@fr . "Mecanismo processual que possibilita, por motivos de economia processual e/ou de efic\u00E1cia de aplica\u00E7\u00E3o, que diversos pedidos individuais relacionados com o mesmo processo sejam reunidos numa \u00FAnica a\u00E7\u00E3o judicial. A a\u00E7\u00E3o coletiva \u00E9 um conceito vasto que inclui medidas inibit\u00F3rias (a\u00E7\u00F5es judiciais como o objetivo de fazer cessar um comportamento ilegal) e medidas de repara\u00E7\u00E3o (a\u00E7\u00F5es judiciais exigindo uma indemniza\u00E7\u00E3o por danos causados).
Fonte (EN): Comiss\u00E3o Europeia. Dispon\u00EDvel em: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (Consultado: 22 de dezembro de 2015)."@pt . "Procesu\u0101ls meh\u0101nisms, kas procesu\u0101l\u0101s ekonomijas un/vai tiesisk\u0101s aizsardz\u012Bbas efektivit\u0101tes nol\u016Bkos \u013Cauj vair\u0101kas atsevi\u0161\u0137as pras\u012Bbas (saist\u012Bb\u0101 ar vienu lietu) apvienot vienot\u0101 tiesved\u012Bb\u0101. Kolekt\u012Bv\u0101 tiesisk\u0101 aizsardz\u012Bba ir pla\u0161s j\u0113dziens, kas ietver pagaidu tiesisk\u0101s aizsardz\u012Bbas l\u012Bdzek\u013Cus (tiesved\u012Bbu nol\u016Bk\u0101 izbeigt prettiesisku darb\u012Bbu) un kait\u0113juma atl\u012Bdz\u012Bbas pras\u012Bbas (tiesved\u012Bbu nol\u016Bk\u0101 sa\u0146emt atl\u012Bdz\u012Bbu par nodar\u012Bto kait\u0113jumu).
Avots (EN): Eiropas Komisija. Pieejams: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (skat\u012Bts 2015. gada 22. decembr\u012B)."@lv . . "group action"@en . "collective claim"@en . "Mechanizm procesowy umo\u017Cliwiaj\u0105cy ze wzgl\u0119du na ekonomi\u0119 procesow\u0105 lub skuteczno\u015B\u0107 egzekwowania prawa \u0142\u0105czenie wielu pojedynczych pow\u00F3dztw dotycz\u0105cych tej samej sprawy i dochodzenie ich w jednym post\u0119powaniu s\u0105dowym. Zbiorowe dochodzenie roszcze\u0144 jest szerokim poj\u0119ciem obejmuj\u0105cym zabezpieczenie roszcze\u0144 w drodze nakazu s\u0105dowego (pozwy o orzeczenie zakazu wykonywania nielegalnej czynno\u015Bci lub dzia\u0142alno\u015Bci) oraz pow\u00F3dztwo odszkodowawcze (pozwy o odszkodowanie za szkody).
\u0179r\u00F3d\u0142o (EN): Komisja Europejska. Adres strony: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (data wizyty na stronie: 22 grudnia 2015 r.)"@pl . "\u043C\u0435\u0445\u0430\u043D\u0438\u0437\u044A\u043C \u0437\u0430 \u043A\u043E\u043B\u0435\u043A\u0442\u0438\u0432\u043D\u0430 \u0437\u0430\u0449\u0438\u0442\u0430"@bg . . . . . . "Oikeudenk\u00E4yntimenettelyllinen mekanismi, jonka avulla useita samaan asiaan liittyvi\u00E4 yksitt\u00E4isi\u00E4 vaateita voidaan prosessiekonomisista syist\u00E4 ja/tai t\u00E4yt\u00E4nt\u00F6\u00F6npanon tehostamiseksi yhdist\u00E4\u00E4 yhdeksi tuomioistuinasiaksi. Kollektiiviset oikeussuojakeinot on laaja k\u00E4site, joka sis\u00E4lt\u00E4\u00E4 v\u00E4liaikaiset turvaamistoimenpiteet (oikeudenk\u00E4ynnit, joilla pyrit\u00E4\u00E4n lopettamaan lainvastainen toiminta) ja vahingonkorvausvaatimukset (oikeudenk\u00E4ynnit, joilla haetaan korvausta aiheutetusta vahingosta).
L\u00E4hde (EN): Euroopan komissio. Saatavilla osoitteessa: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (Sivustolla vierailtu: 22. joulukuuta 2015)."@fi . "Proced\u016Brinis mechanizmas, leid\u017Eiantis d\u0117l proceso taupumo ir (arba) vykdymo veiksmingumo prie\u017Eas\u010Di\u0173 sujungti kelis individualius su tuo pa\u010Diu dalyku susijusius ie\u0161kinius ir teismui teikti vien\u0105 skund\u0105. Kolektyvinis teisi\u0173 gynimas \u2013 plati s\u0105voka, apimanti teismo nurodym\u0105 nutraukti pa\u017Eeidim\u0105 (ie\u0161kiniai, kuriais siekiama sustabdyti neteis\u0117t\u0105 veikl\u0105) ir reikalavim\u0105 kompensuoti \u017Eal\u0105 (ie\u0161kiniai, kuriais siekiama padarytos \u017Ealos atlyginimo).
\u0160altinis (EN): Europos Komisija. Paskelbta: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (\u017Di\u016Br\u0117ta 2015 m. gruod\u017Eio 22 d.)."@lt . "mehanizam zajedni\u010Dke pravne za\u0161tite"@hr . . "azione collettiva"@it . "c_0f3b8370"^^ . . "2016-06-24Z"^^ . . . . "kolekt\u00EDvne uplat\u0148ovanie n\u00E1rokov na n\u00E1pravu"@sk . . "Procedureel mechanisme dat, om redenen van proceseconomie en/of effici\u00EBnte handhaving, de mogelijkheid biedt een aantal individuele claims die betrekking hebben op dezelfde zaak in een enkele gerechtelijke procedure te combineren. Collectief verhaal is een breed concept, dat onder meer voorziet in dwangmaatregelen tot rechtsherstel (processen om onwettig gedrag te stoppen) en vorderingen tot schadevergoeding (processen tot vergoeding van schade).
Bron (EN): Europese Commissie. Beschikbaar op: http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ (geraadpleegd op 22 december 2015)."@nl . "mecanism de recurs colectiv"@ro . . . "mechanismus hromadn\u00E9 \u017Ealoby"@cs .