. . "societ\u00E0 consortili"@it . . "1995-10-02Z"^^ . . "Vor\u00FCbergehender Zusammenschluss unabh\u00E4ngiger Unternehmen zwecks Durchf\u00FChrung einzelner finanzieller oder wirtschaftlicher Transaktionen oder Gesch\u00E4fte. Nicht zu verwechseln mit \"Gemeinschaftsunternehmen\", \"wirtschaftliche Interessenvereinigung\" oder \"gemischtwirtschaftliches Unternehmen\"."@de . "Privremeno udru\u017Eivanje samostalnih poslovnih subjekata s namjerom da izvr\u0161e neku financijsku ili gospodarsku transakciju. Ne treba se mije\u0161ati sa deskriptorima \"zajedni\u010Dko ulaganje\", \"ekonomsko interesno grupiranje\" ili \"trgova\u010Dko dru\u0161tvo u mje\u0161ovitom vlasni\u0161tvu\"."@hr . "konzorcium"@hu . "S\u00F5ltumatute ettev\u00F5tete ajutine \u00FChendus, mis on loodud finants- v\u00F5i majandustehingu sooritamiseks. Mitte segi ajada \"\u00FChisettev\u00F5tte\", \"majandushuvi\u00FChingu\" ja \"riigi osalusega aktsiaseltsiga\"."@et . "n/a"^^ . "3060"^^ . "F\u00FCggetlen v\u00E1llalkoz\u00E1sok ideiglenes csoportosul\u00E1sa, amely egy adott p\u00E9nz\u00FCgyi vagy gazdas\u00E1gi m\u0171velet l\u00E9trehoz\u00E1sa c\u00E9lj\u00E1b\u00F3l j\u00F6tt l\u00E9tre. Nem t\u00E9vesztend\u0151 \u00F6ssze a \"k\u00F6z\u00F6s v\u00E1llalkoz\u00E1s\", a \"gazdas\u00E1gi \u00E9rdekcsoport\" vagy a \"k\u00F6z\u00F6s tulajdonban \u00E1ll\u00F3 t\u00E1rsas\u00E1g\" fogalm\u00E1val."@hu . . "\u043A\u043E\u043D\u0437\u043E\u0440\u0446\u0438\u0443\u043C"@mk . "konsorcium"@sq . . "cuibhreannas"@ga . "konsorzju"@mt . "do\u010Dasn\u00E9 zdru\u017Eenie hospod\u00E1rskych subjektov"@sk . . "Groupement temporaire d\u2019entreprises ind\u00E9pendantes constitu\u00E9 pour la r\u00E9alisation d'une op\u00E9ration financi\u00E8re ou \u00E9conomique. Ne pas confondre avec \"entreprise commune\", \"groupement d'int\u00E9r\u00EAt \u00E9conomique\" ou \"soci\u00E9t\u00E9 d'\u00E9conomie mixte\"."@fr . . "\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E \u0441\u0434\u0440\u0443\u0436\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u0440\u0438\u044F\u0442\u0438\u044F"@bg . "consorzio"@it . "Temporary grouping of independent businesses formed in order to carry out a financial or economic transaction. Not to be confused with a \u201Cjoint venture\u201D, an \u201Ceconomic interest grouping\u201D or a \u201Cmixed-ownership company\u201D."@en . . "konsorcium"@cs . . "konsortsium"@et . "Grupare temporar\u0103 de \u00EEntreprinderi independente constituit\u0103 pentru realizarea unei opera\u021Biuni financiare sau economice. A nu se confunda cu \u201E\u00EEntreprindere comun\u0103\u201D, \u201Egrupare de interes economic\u201D sau \u201Esocietate de economie mixt\u0103\u201D."@ro . . . "Za\u010Dasna skupina neodvisnih podjetij, ustanovljena za izvedbo finan\u010Dnega posla ali gospodarske dejavnosti. Razlikuje se od izrazov \"skupno podjetje\", \"gospodarsko interesno zdru\u017Eenje\" in \"me\u0161ana dru\u017Eba\"."@sl . "asociaci\u00F3n temporal de empresas"@es . . . . "Grupim i p\u00EBrkohsh\u00EBm i bizneseve t\u00EB pavarura i krijuar p\u00EBr t\u00EB kryer transaksione financiare ose ekonomike. T\u00EB mos ngat\u00EBrrohet me nj\u00EB \"sip\u00EBrmarrje t\u00EB p\u00EBrbashk\u00EBt\", nj\u00EB \"grupim interesi ekonomik\" ose \"shoq\u00EBri n\u00EB pron\u00EBsi t\u00EB p\u00EBrzier\u00EB\"."@sq . . . "consor\u021Biu"@ro . "konzorcij podjetij"@sl . "konsorcjum"@pl . . . "samarbetsbolag"@sv . . . . "\u03BA\u03BF\u03BD\u03C3\u03CC\u03C1\u03C4\u03C3\u03B9\u03BF\u03C5\u03BC"@el . . "\u043A\u043E\u043D\u0437\u043E\u0440\u0446\u0438\u0458\u0443\u043C \u043F\u0440\u0435\u0434\u0443\u0437\u0435\u045B\u0430"@sr . . "Riippumattomien yritysten rahoitus- tai taloustoimen toteuttamiseksi muodostama tilap\u00E4inen yhteenliittym\u00E4. Ei pid\u00E4 sekoittaa \"yhteisyritykseen\", \"taloudelliseen eturyhm\u00E4\u00E4n\" tai \"yhteisomistuksessa olevaan yhti\u00F6\u00F6n\"."@fi . . . . "Midlertidig sammenslutning af selvst\u00E6ndige virksomheder i forbindelse med gennemf\u00F8grelsen af en \u00F8konomisk eller fiansiel transaktion. Ikke at forveksle med \"joint venture\", \"\u00F8konomisk interessegruppe \" eller \"halvoffentligt selskab\"."@da . "v\u00E1llalkoz\u00E1sok id\u0151leges t\u00E1rsul\u00E1sa"@hu . "yhteenliittym\u00E4"@fi . "uz laiku izveidota uz\u0146\u0113mumu apvien\u012Bba"@lv . "Laikinas nepriklausom\u0173 \u012Fmoni\u0173 susib\u016Brimas finansin\u0117ms arba ekonomin\u0117ms operacijoms atlikti. Nepainioti su \u201Ebendroji \u012Fmon\u0117\u201C, \u201Eekonomini\u0173 interes\u0173 grup\u0117\u201C bei \u201Emi\u0161rios nuosavyb\u0117s bendrov\u0117\u201C."@lt . . "konzorcij"@sl . . "Arbeitsgemeinschaft"@de . "\u043A\u043E\u043D\u0441\u043E\u0440\u0446\u0438\u0443\u043C"@bg . "Tymczasowe zrzeszenie niezale\u017Cnych przedsi\u0119biorstw utworzone w celu realizacji operacji finansowej lub gospodarczej. Nie nale\u017Cy myli\u0107 z \u201Ejoint-venture\u201D, \u201Ezgrupowaniem interes\u00F3w gospodarczych\u201D ani ze \u201Esp\u00F3\u0142k\u0105 mieszan\u0105\u201D."@pl . . "konsorciumas"@lt . . "Neatkar\u012Bgu uz\u0146\u0113mumu pagaidu apvienojums, k\u0101 m\u0113r\u0137is ir \u012Bstenot k\u0101du finan\u0161u vai ekonomikas darb\u012Bbu. Nejaukt ar \"kopuz\u0146\u0113mumu\", \"ekonomisko intere\u0161u grupu\" vai \"uz\u0146\u0113mumu ar valsts kapit\u0101la da\u013Cu\"."@lv . "do\u010Dasn\u00E9 sdru\u017Een\u00ED podnik\u016F"@cs . . "c36cbd02c9369155b70c8bce76a8867e" . "consortium"@fr . "konsorcjum przedsi\u0119biorstw"@pl . "Do\u010Dasn\u00E9 zdru\u017Eenie samostatn\u00FDch hospod\u00E1rskych subjektov vytvoren\u00E9 na uskuto\u010Dnenie ur\u010Ditej finan\u010Dnej alebo ekonomickej oper\u00E1cie. Nezamie\u0148a\u0165 s pojmami \u201Espolo\u010Dn\u00FD podnik\u201C, \u201Ezoskupenie hospod\u00E1rskych z\u00E1ujmov\u201C alebo \u201Epoloverejn\u00E1 organiz\u00E1cia\u201C."@sk . "midlertidig virksomhedssammenslutning"@da . . . "association momentan\u00E9e d'entreprises"@fr . . "\u03C0\u03C1\u03CC\u03C3\u03BA\u03B1\u03B9\u03C1\u03B7 \u03AD\u03BD\u03C9\u03C3\u03B7 \u03B5\u03C0\u03B9\u03C7\u03B5\u03B9\u03C1\u03AE\u03C3\u03B5\u03C9\u03BD"@el . . "Unternehmenszusammenschluss"@de . "agrupaci\u00F3n temporal de empresas"@es . . . . "associa\u00E7\u00E3o tempor\u00E1ria de empresas"@pt . . . . . . "cons\u00F3rcio"@pt . "Raggruppamento temporaneo di imprese indipendenti costituitosi per realizzare un'operazione finanziaria o economica. Non va confuso con \"impresa comune\", \"gruppo d'interesse economico\" o \"societ\u00E0 ad economia mista\""@it . "Agrupaci\u00F3n temporal de empresas independientes constituida para la realizaci\u00F3n de una operaci\u00F3n financiera o econ\u00F3mica. No confundir con \"empresa com\u00FAn\", \"grupo de inter\u00E9s econ\u00F3mico\" o \"sociedad de econom\u00EDa mixta\"."@es . . "Tijdelijke vereniging van onafhankelijke kapitaaldragers of ondernemingen, om voor gezamenlijke rekening financi\u00EBle of handelsoperaties uit te voeren, vooral het plaatsen van leningen. Niet verwarren met \"gemeenschappelijke onderneming\", \"economische belangengemeenschap\" of \"gemengd bedrijf\"."@nl . . . "konsortio"@fi . . "yritysten tilap\u00E4inen yhteenliittym\u00E4"@fi . "consortium"@nl . . . "Tillf\u00E4llig f\u00F6retagssammanslutning som syftar till att genomf\u00F6ra ett aff\u00E4rsprojekt. Ska inte f\u00F6rv\u00E4xlas med \"gemensamt f\u00F6retag\", \"ekonomisk intressegruppering\" eller \"halvoffentligt f\u00F6retag\"."@sv . . "Grupp temporanju ta' impri\u017Ci indipendenti imwaqqaf g\u0127at-twettiq ta' operazzjoni finanzjarja jew ekonomika."@mt . "Do\u010Dasn\u00E9 seskupen\u00ED nez\u00E1visl\u00FDch podnik\u016F vytvo\u0159en\u00E9 za \u00FA\u010Delem proveden\u00ED finan\u010Dn\u00ED nebo hospod\u00E1\u0159sk\u00E9 operace. Nezam\u011B\u0148ovat s pojmy \u201Espole\u010Dn\u00FD podnik\u201C, \u201Ehospod\u00E1\u0159sk\u00E9 z\u00E1jmov\u00E9 sdru\u017Een\u00ED\u201C nebo \u201Esm\u00ED\u0161en\u00FD podnik\u201C."@cs . . "konzorcij"@hr . . "konsorcijs"@lv . "konsortium"@da . "associazione temporanea di imprese"@it . . . . "Konsortium"@de . . "\u0432\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043E \u0437\u0434\u0440\u0443\u0436\u0443\u0432\u0430\u045A\u0435 \u0442\u0440\u0433\u043E\u0432\u0441\u043A\u0438 \u0434\u0440\u0443\u0448\u0442\u0432\u0430"@mk . "\u012Fmoni\u0173 konsorciumas"@lt . "\u0412\u0440\u0435\u043C\u0435\u043D\u043D\u043E \u043E\u0431\u0435\u0434\u0438\u043D\u0435\u043D\u0438\u0435 \u043D\u0430 \u043D\u0435\u0437\u0430\u0432\u0438\u0441\u0438\u043C\u0438 \u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u0440\u0438\u044F\u0442\u0438\u044F, \u0438\u0437\u0432\u044A\u0440\u0448\u0435\u043D\u043E \u0437\u0430 \u043E\u0441\u044A\u0449\u0435\u0441\u0442\u0432\u044F\u0432\u0430\u043D\u0435\u0442\u043E \u043D\u0430 \u043E\u043F\u0435\u0440\u0430\u0446\u0438\u044F \u043E\u0442 \u0444\u0438\u043D\u0430\u043D\u0441\u043E\u0432 \u0438\u043B\u0438 \u0438\u043A\u043E\u043D\u043E\u043C\u0438\u0447\u0435\u0441\u043A\u0438 \u0445\u0430\u0440\u0430\u043A\u0442\u0435\u0440. \u0414\u0430 \u043D\u0435 \u0441\u0435 \u0431\u044A\u0440\u043A\u0430 \u0441\u044A\u0441 \u201E\u0441\u044A\u0432\u043C\u0435\u0441\u0442\u043D\u043E \u043F\u0440\u0435\u0434\u043F\u0440\u0438\u044F\u0442\u0438\u0435\u201C, \u201E\u0433\u0440\u0443\u043F\u0438\u0440\u043E\u0432\u043A\u0430 \u0437\u0430 \u0441\u0442\u043E\u043F\u0430\u043D\u0441\u043A\u0438 \u0438\u043D\u0442\u0435\u0440\u0435\u0441\u0438\u201C \u0438\u043B\u0438 \u201E\u0441\u043C\u0435\u0441\u0435\u043D\u043E \u0441\u0442\u043E\u043F\u0430\u043D\u0441\u043A\u043E \u0434\u0440\u0443\u0436\u0435\u0441\u0442\u0432\u043E\u201C."@bg . "consortium"@en . "consorcio"@es . "2015-12-22Z"^^ . . "lejlighedsselskab"@da . . "konzorcium"@sk . . . "asocia\u021Bie temporar\u0103 de \u00EEntreprinderi"@ro . "\u03A0\u03C1\u03BF\u03C3\u03C9\u03C1\u03B9\u03BD\u03AE \u03AD\u03BD\u03C9\u03C3\u03B7 \u03B1\u03BD\u03B5\u03BE\u03AC\u03C1\u03C4\u03B7\u03C4\u03C9\u03BD \u03B5\u03C0\u03B9\u03C7\u03B5\u03B9\u03C1\u03AE\u03C3\u03B5\u03C9\u03BD \u03C0\u03BF\u03C5 \u03C3\u03C5\u03BA\u03C1\u03BF\u03C4\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7\u03BD \u03C0\u03C1\u03B1\u03B3\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C0\u03BF\u03AF\u03B7\u03C3\u03B7 \u03C7\u03C1\u03B7\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C0\u03B9\u03C3\u03C4\u03C9\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03AE \u03BF\u03B9\u03BA\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03B4\u03C1\u03B1\u03C3\u03C4\u03B7\u03C1\u03B9\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1\u03C2. \u0394\u03B5\u03BD \u03C0\u03C1\u03AD\u03C0\u03B5\u03B9 \u03BD\u03B1 \u03C3\u03C5\u03B3\u03C7\u03AD\u03B5\u03C4\u03B1\u03B9 \u03BC\u03B5 \u03C4\u03BF\u03BD \u03CC\u03C1\u03BF \u00AB\u03BA\u03BF\u03B9\u03BD\u03AE \u03B5\u03C0\u03B9\u03C7\u03B5\u03AF\u03C1\u03B9\u03C3\u03B7\u00BB, \u00AB\u03CC\u03BC\u03B9\u03BB\u03BF\u03C2 \u03BF\u03B9\u03BA\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03C3\u03BA\u03BF\u03C0\u03BF\u03CD\u00BB \u03AE \u00AB\u03B5\u03C0\u03B9\u03C7\u03B5\u03AF\u03C1\u03B7\u03C3\u03B7 \u03BC\u03B9\u03BA\u03C4\u03AE\u03C2 \u03BF\u03B9\u03BA\u03BF\u03BD\u03BF\u03BC\u03AF\u03B1\u03C2\u00BB."@el . "konsortium"@sv . . "Agrupamento tempor\u00E1rio de empresas independentes constitu\u00EDdo para a realiza\u00E7\u00E3o de uma opera\u00E7\u00E3o financeira ou econ\u00F3mica. N\u00E3o confundir com \u00ABempresa comum\u00BB, \u00ABagrupamento de interesse econ\u00F3mico\u00BB ou \u00ABsociedade de economia mista\u00BB."@pt . . "tijdelijke vereniging van ondernemingen"@nl . "\u03BA\u03BF\u03B9\u03BDo\u03C0\u03C1\u03B1\u03BE\u03AF\u03B1"@el . "\u043A\u043E\u043D\u0437\u043E\u0440\u0446\u0438\u0458\u0443\u043C"@sr .